Buscar

Jóvenes Embajadores de Segovia

Tercera embajada: Oranjestad (Aruba)

Adiós Aruba- Goodbye Aruba- Ayó Aruba

Como en todos los sueños toca despertarse, a mi me toca despertar de Aruba. Es complicado despedirte de un lugar tan maravilloso, no únicamente por las increíbles playas y el eterno verano, sino también por ser un lugar que me ha acogido como si fuera uno más.

Cuando llegué vaticinaba que había sido una mala decisión de la que me iba a arrepentir. Cualquiera que me conozca sabe que soy bastante inquieto y pensé que la isla se me quedaría pequeña pronto. Además, el calor al principio fue un mal aliado. La universidad difícil. Y la comida tampoco iba ser mi cup of tea.

Sin embargo, que equivocado estaba. Todos mis temores se convirtieron en muestras de que Aruba era el mejor destino posible. Aprendí a valorar las hipnóticas puestas de sol, la fina arena blanca y el agua cristalino mezclándose con el coral. Aquí no podías viajar muy lejos, pero en cambio había una estación que siempre marcaba verano como próximo destino. ¿Qué más se puede pedir?

Aunque lo mejor que me llevo de esta experiencia, además de los recuerdos inolvidables, es la gente que he conocido por el camino, tanto arubianos, como de otras partes, y a los que aprovecho para mandar un saludo y recordar que los veré pronto. Esta etapa no hubiera sido ni la mitad de buena sin su presencia.

Otro detalle a destacar es la oportunidad que se me dio desde Segovia para representarlos, la cual he intentado aprovechar al máximo. Me ha hecho aprender y divertirme. Incluso ha hecho que conociera a gente importante, como miembros de la UNESCO o el Primer Ministro del país. Antes llevaba Segovia en la cabeza, en los recuerdos, ahora la llevo en el corazón, y es que, después del proyecto embajadores siento que siempre seré un embajador de esta fantástica ciudad.

Así que, además de un post de despedida, me gustaría que fuera un post de agradecimiento. Agradecimiento a Aruba, Segovia y toda la gente que voy cruzándome por el camino y que hacen aún mejores a estos lugares.

Gracias,

David.

 

 

As in all dreams there is a moment for waking up, so is the turn for waking up of Aruba. It seems difficult to say goodbye to a wonderful place, not only because of the stunning beaches or the endless summer, but also because it is a place that embraced me like if I was originally from there.

When I arrived I thought that it was a bad decision having moved to such a small island. If you know me you will know that I am a restless person, so I thought the island was maybe too small for me. In addition, the hot weather was not a good allied, the university quite difficult and the food was not my cup of tea.

However, I was completely wrong. All my fears were transformed in arguments that reflected that Aruba was the best destination ever. I started to value the hypnotic sunsets, the thin golden sand and the clear water mixed with the corals. Here you cannot travel a lot but there will be always a destination called Summer. What else could I ask for?

But the best I took on my way back are without a doubt all the new friends I met along the road. Some of them were Arubians, but actually I met new people from all over the world, and I would like to take advantage to express my gratitute to them, because without them my experience wouldn´t have been so amazing. I am pretty sure that I will meet them soon.

Another thing I have to underline is the opportunity that they gave to me for represent the city of Segovia. I have had a lot of fun and I learnt too much. I have even met important people like the Primer Minister of the Island and some personalities of UNESCO. I used to have Segovia in my head and memories, but from now on I  will carry this city in my heart, and after the Ambassador Project I will feel such an ambassador of this fantastic city forever.

So, apart of been a farewell post, I would like this also to be a thanks post. Thanks to Segovia, Aruba and all the incredible people I am meeting and make these places even better.

Thank you very much,

David.

Anuncios

Santa Cruz la Real

WhatsApp Image 2018-02-01 at 2.40.13 PMEl Monasterio de Santa Cruz la Real fue el primer monasterio dominico de España. Fue hecho por Santo Domingo de Guzmán en 1218 y hoy alberga a nuestra universidad IE. Puedo decir que es realmente mágico poder estudiar aquí ya que el campus no tiene comparación.

En cuanto conocí la universidad en Madrid me comentaron del programa hecho a mitades empezando en Segovia y terminando en Madrid y vine a conocer este campus. Desde que lo ví supe la suerte que tenían los estudiantes que estudiaban dentro de un edificio tan antiguo y bien conservado que por dentro parece el edificio del futuro.

El aula magna es una de las partes más bonitas. Es una bonita sensación estudiar en un lugar donde parecen haber sucedido tantas cosas. Cuando me visitan suelo llevar a conocer la universidad a quienes podrían venir ya que dan muchísimas más ganas de venir a estudiar todos los días si es en un lugar así.

WhatsApp Image 2018-02-01 at 2.40.14 PM.jpeg


 

Santa Cruz la Real Convent was the first Dominic Convent of Spain. It was made by Saint Domingo de Guzmán in 1218 and now hosts our IE University. I can say its truly magical to be able to study here as there is no campus like it.

As soon as I visited IE in Madrid I was told about the possibility of studying my first years in Segovia and I came see the campus. From the moment I saw it I knew the students there were so lucky to study in such a beautiful olden days building so well kept, it seems like a building from the future on the inside.

The aula magna is one of the prettiest parts of the building. It feels nice to study in a place where it seems so many things happened in the past. Whenever someone comes visit I try to take them see this pretty campus. I especially bring those who could one day come since it’s so much nicer to get up and go to class if its somewhere like this.

fv.jpeg

Fotos por Emilio Vaca

Día de la Memoria del Holocausto

Este fin de semana se celebrará el día de la Memoria del Holocausto en Segovia para recordar a todos los que murieron y fueron afectados de cualquier manera por el holocausto. Es de una ciudad llena de corazón el recordar año tras año una atrocidad como esta y hacer un evento de ello para que las personas conozcan las historias y sepan desde una diferente prespectiva lo que el holocausto llegó a significar para la sociedad como tal.

 


 

This weekend the Day of Rememberance of the Holocaust will be celebrated in Segovia to remember all who passed and were affected in any way by the Holocaust. It is a quality of a kind hearted city to remember an atrocity like this one year by year and make an event so that people can understand history from a different prespective of what the holocaust really meant for society as a whole at the time.

Catedral de Segovia

La Catedral original de Segovia estaba ubicada cerca del Alcazar pero fue destruída por los comuneros quienes creían que éste era un buen punto para proteger las reliquias religiosas y fue reubicada en Plaza Mayor mas tarde. La nueva Catedral fue diseñada por Juan Gil de Hontañón y continuada por su hijo Rodrigo Gil de Hontañón en el siglo XVI y fue dedicada a la Virgen María.

Tiene tres naves altas (de 33m de alto por 50m de ancho y 105m de largo), una girola de casi 90m y varios vitrales preciosos. Su estilo entero es Gótico salvo el domo ya que fue construido casi un siglo después por Pedro de Bizuela.

El retablo del altar de la Catedral fue una obra hecha por Francisco Sabatini y decorado con los santos segovianos de Frutos (se acuerdan de San Frutos?!), Valentín, Geroteo y Engracia (un nombre común en Segovia). El coro fue hecho por el también en estilo gótico.

DSC_0066La Catedral entera está llena de arte, tantas que podríamos decir que la misma Catedral es una pieza de arte. Cada esquina parece tener una historia que contar y es muy especial poder ver tantos cuartos con estilo propio y sus mini colecciones de arte. No importa cuan bello pueda ser alguna vez el interior de cualquier edificio o estructura, nada se podrá jamás comparar con la inmejorable belleza de ésta estructura por fuera.

 


 

DSC_0081Segovia’s original Cathedral was located near the Alcazar but was ruined by the comuneros who believed the Cathedral was the city’s best place to protect the holy relics and relocated to Plaza Mayor. The new Cathedral was designed by Juan Gil de Hontañon and continued by Rodrigo Gil de Ontañon in the XVI C and dedicated to Virgin Mary.

It has three tall vaults (33m high by 50m wide and 105m long), an ambulatory bell tower (90m high) and many beautiful glass windows. Its style is late Gothic whilst the dome isn’t as it was built almost a century later in 1630 by Pedro de Brizuela.

The dos of the cathedral was carved by Francisco Sabatini and decorated with Segovia’s saints of Frutos (remember San Frutos?!), Valentín, Geroteo and Engracia (a common name in Segovia I found). It’s choir was also done by him and has gothic style as well.

DSC_0079

The whole Cathedral is full of artwork, so much you can call the whole thing a masterpiece. Every corner seems to have a story to tell and its very special to see how there are many rooms with a style and mini art collection. As beautiful as any building could ever be inside, nothing will ever compare to the outstanding beauty the building has on its outside.

IMG_5895

Reunión con ATA – Meeting with ATA

Hoy he visitado ATA en Oranjestad y me he reunido con Patrick Melchiors, el manager del sector servicios de la isla. ATA es la autoridad encargada del turismo en la isla, por lo que administran tanto el marketing y la promoción de Aruba, como toda la infraestructura relacionada con esta industria. Me ha explicado muchos proyectos que han llevado a cabo para atraer al turista, pero también para que éste disfrute en la isla como le habían prometido. Y parece que sí que disfrutan puesto que el índice de retorno es muy alto en Aruba, muchos repiten cada año.

Una de las preocupaciones que tienen se basa en cómo atraer al turista futuro, es decir a la siguiente generación de visitantes, ya que su comportamiento a la hora de viajar es totalmente distinto al de sus predecesores. A día de hoy, la gente de edad adulta y avanzada que visita la isla cada año, lo hace debido a su seguridad y armonía. Han encontrado un buen punto para relajarse y disfrutar de sus vacaciones, y no lo cambiarían por nada. Pero las generaciones venideras son diferentes. La seguridad y la armonía es importante, pero no suficiente, ya que buscan experiencias distintas, visitar cada año nuevos lugares y conocer diversas culturas. Por todo ello, desde ATA deben de acoger en su promoción a un nuevo público objetivo, con unas necesidades totalmente diferentes a las de su visitante tradicional. Para cumplir este objetivo, hay varios proyectos en marcha, no tan centrados en el sol y la playa, sino en deportes y turismo activo.

En Segovia, creo que este cambio generacional no nos afecta en tan gran medida. La primera razón es por su buena accesibilidad y su conexión con Madrid. Además, nuestra ciudad posee una base solida de turistas culturales, interesados en la historia, gastronomía y patrimonio de la región. Igualmente, el turismo activo es de gran importancia en Segovia, posicionándose entre los líderes de Castilla y León en este sector. Así que creo que, lejos de perder visitantes, en un futuro el turismo se incrementará, ya que el creciente interés por estos enclaves, unidos al esfuerzo de las instituciones pertinentes, hacen que cada vez más gente quiera visitar ciudades como Segovia. De momento, un visitante futuro, que tenemos asegurado, es Patrick Melchiors, que viajará en breve a España y hará una parada en nuestra ciudad.

 


 

Today, I have visited ATA in Oranjestad and I met Patrick Melchiors, the Destination Services Manager. ATA is the tourism authority on the island, so the manage the marketing and promotion of Aruba, and also all the infraestructure related with tourism. Patrick explained me several projects, that they have developed for attracting the tourist and for making their time on the island more pleasant. Seems that the experience of the tourist on Aruba is pleasant, because the return average is very high, a lot of them came every year.

One of the concerns of ATA in this moment is related with how to attract a future visitor, that is the next generation of tourists, considering that their way of travelling is totally different. Today, the tourists that came every year to the island are adults or elderly, that visit the island due to the safety and harmony they can experience here. But the new generations are different. For them, the safety and peace is important, but not enough, so they look for distinct experiences, visit every year new places and discover cultures. Therefore, from ATA they have to integrate this new target group, with different interests, into the general promotional efforts. For fulfilling the objective, they are launching different projects, not that focused in the sun and beach, but more into sports and active-tourism.

In Segovia, I think that this generational change would not affect our tourism too much. The first reason is due to the good access to the city and the proximity to Madrid. Besides, our city has already a solid base of cultural tourism, focused on gastronomy, history and heritage. In addition, the active-tourism in our city quite important, one of the leaders of the provinces of our region in this sector. After all, I think that instead of loosing visitors, the tourism in Segovia will increase, because there is more and more interest for this kind of patrimonial and historical places, and the effort from the institutions in charge of is also a detail to have in mind. For the time being, we have a guaranteed visitor, Patrick Melchiors, that will travel soon to Spain and he will stop in Segovia for sure.

Gastronomía de Segovia

IMG_6079.jpgPara una amante de la gastronomía como yo no pudo ser más lindo conocer a un chef como Cándido López tercero. Cándido empezó a trabajar en el mesón de su familia desde los dieciocho años a pesar de haber estudiado derecho. Cándido tuvo la dicha de trabajar con su abuelo con quien tuvo una maravillosa relación hasta sus últimos días y hoy vive con el mismo espíritu de él siendo el mejor hotelero y mesonero de la zona.

Me sorprendió mucho aprender que fueron ellos los creadores de la forma de estilo de gastronomía que hoy es tan famosa en Segovia y a su vez en toda España. La ceremonia del corte del cochinillo y la receta de los judiones de la granja fueron creados por el mismísimo Cándido. Además, fueron los primeros en racionar y cortar el cochinillo que antes era solo una comida para grandes fiestas familiares. Este plato estrella es perseguido por amantes de la cocina de todo el mundo. Lo curioso es que no sólo este plato es famoso allí ya que cada uno de ellos tiene algo especial.

Personalmente adoré las Setas a la Segoviana, la sopa castellana tan mencionada en mi blog y el maravilloso ponche segoviano inspirado en la cocina árabe por su mazapán. La cocina tradicional castellana que se puede disfrutar en este tan famoso mesón es realmente única. A pesar de que Cándido da sus recetas sin problema y en especial la del cochinillo en el librito que regala, es increíble como nadie logra hacer algo parecido. La sazón y originalidad del sitio hacen de la experiencia una única que sin duda deja con ganas de volver a cualquiera. ¡No se lo pierdan!


For a foodie like me, it couldn’t have been nicer to meet a chef as amazing as Cándido López. Cándido began working in his family’s business since the age of eighteen even though he studied law. He had the luck to work next to his deeply loved grandfather with which he had a very close relationship. Today, he works with the same warm spirit and is the best hotelier in the area.

I was very surprised to learn they were the creators of the gastronomic style that is now so famous in Segovia and throughout Spain. The ceremony of the cutting of the pig and the “farm beans” recipe were created by Cándido himself! They were the first to ration the suckling pig recipe and cut it since it was before known only as a plate for big family occasions. Food lovers from all around the world travel far to try this star dish. What’s curious is that this is not the only famous dish in the place, every dish has something special about it.

IMG_6101.jpgI personally adored the Segoviana mushrooms, the very mentioned Castilian soup of my blog and the magnificent dessert, Ponche Segoviano. The traditional Castilian cuisine you can enjoy in this restaurant is truly unique. Even though Cándido gives away his recipes easily, especially the one of the suckling pig in his brochure, it’s amazing how nobody is able to make anything similar. The seasoning and originality of the place make the experience a unique one that never fails to leave you wanting to come back once more. Go try it, don’t miss out!

Screen Shot 2018-01-04 at 16.55.59

Casa de la Moneda

La primera vez que entré a la Casa de la Moneda fue para una presentación de clase de árabe. Era el momento de hacer las presentaciones finales de los proyectos y a mi profesora se le ocurrió hacer uso de lo que en ese entonces era el “nuevo campus” o nueva área del IE. Hasta ese día solo sabía por el nombre del lugar que ahí se hicieron una vez las monedas que se usaban como dinero en aquellos entonces.

La Real Casa de la Moneda fue construida en 1550 y desde ahí se han hecho distintas cosas en su área. El rey Felipe II fue quién ordenó a Juan de Herrera por primera vez que se necesitaba una nueva técnica para acuñar monedas a rodillo. Fue ahí, en la mismísima propiedad de la corona dónde existió uno de los primeros edificios de arquitectura industrial de no solo España, pero toda Europa.

Mi universidad ocupa parte de los edificios con el propósito de promover innovación en la región de Segovia. Desde esa primera vez que fui, mi universidad ha modernizado el edificio por dentro y es ahora la nueva casa de los eventos. Todos los eventos a los que he asistido ahí han sido mejores que en la misma universidad ya que es un espacio nuevo, innovador, grande y distribuido en modo tal que es agradable estar.

Al haber sido desarrollado con la Sociedad de Artes, es toda una experiencia acudir a eventos ahí. Hay un cuarto con exposición de arte, área para estar entre compañeros, para hacer clases de danza, música y sobre todo un ambiente de “diversión educativa” que es más difícil encontrar en la misma área dónde tomo clases. Les invito a ir y descubrir el área de IE y la zona antigua donde se realizan también divinas visitas guiadas.

 


 

The first time I went to the Real Casa de la Moneda was for an Arabic class presentation. It was the time of the year of final presentations of our projects and my teacher thought it was a good idea to use what was then the “new campus” or new IE area. Until then, I only knew because of the name of the place that coin money was made there back in the day.

Casa de la Moneda was built in 1550 and since then different things have been happening in the area. King Phillip II was who ordered Juan de Herrera to build it to begin minting coins with a roller (new technique). Said property was the first building of industrial architecture of Spain and one of the first in Europe.

Casa de la Moneda hosts my university in a part with the purpose of promoting innovation and developing entrepreneurial mindsets in the region of Segovia. Since the first time I went there, IE has modernized the site from the inside and is now the new house of events. Every event I’ve assisted to there has been even better than the ones at IE Segovia itself because it’s a new space which is innovative, big and distributed so well it’s very nice to hang out in.

Since IE developed it with the Art Society it’s a whole experience to attend events there. There’s a room where art is constantly exposed, areas for hanging out with your classmates, for dance classes, music and more than anything areas for “educational fun” that is harder to find in the very same place where we attend lessons at. I invite you to go discover this new Segovian IE area where there are also amazing guided tours of the building.

Siempre en las nubes

No hay palabra perfecta para describir lo que fue pasear en globo por Segovia. Es una mezcla entre emoción, miedo, felicidad y vértigo. Este paseo no tiene comparación y les voy a contar por qué.

Hace unos ocho años viajé’ en globo por primera vez en la Savannah Africana por mi cumpleaños y vi paisajes que no podré olvidar jamás, aparte de ver tantos animalitos que me encantan. Dicho paseo fue realmente especial porque paramos en la mitad de la Savannah y desayunamos antes de volver. Siempre creí’ que los paseos eran en lugares así’, abiertos y sin edificios hasta que llegué’ a Segovia.

DSC_0152Solo me podía imaginar lo que era ver la Catedral, Acueducto y Alcázar desde lo alto hasta que por fin lo hice. La comparación a mi anterior experiencia se queda corta ya que aquí no vives solo la experiencia de subirte en el globo si no también de poder ver estas vistas tan perfectas y apreciar cuan duradera es aún la arquitectura romana. Empieza en un horario muy español, más tarde de lo habitual que es antes de que salga

DSC_0180.jpgel sol y ves todos los colores del cielo ir cambiando. Tuve suerte al haber tenido un día despejado.

Los primeros 70 metros causan la gran impresión, pasada esa cantidad ya da casi igual el miedo de estar tan alto, nosotros subimos hasta un kilómetro de alto. Ese día no había casi viento por lo cual no nos movimos tanto y para mí eso fue una suerte ya que pude ver durante toda la hora la mágica ciudad amurallada que tanto me encanta.

DSC_0242

Cuando el paseo terminó nos contaron la historia de los primeros en subirse a un globo y crearlo en 1783. Los hermanos Montgolfier, no solo inventaron lo que es hoy el globo si no también crearon la tradición de festejar el paseo con una botella de Champagne. El paseo en sí no puede estar mejor organizado y espero que puedan hacerlo pronto. Si tienen la misma suerte que yo verán los paisajes de mis fotos y les llevarán Christian y Víctor, dos señores simpatiquísimos que estoy segura harán de su experiencia una inolvidable como la mía.

Screen Shot 2017-11-16 at 12.29.10


There is no perfect word to describe my balloon ride around Segovia. It’s a mixture of excitement, fear, happiness and vertigo. This trip has no point of comparison and I’d like to tell you why.

About eight years ago I went on my first balloon ride in the African Savannah. I did this for my birthday and saw sights of places and animals I’ll never forget. This trip was incredibly special because we stopped in the middle of nowhere for brunch before we came back. Exciting, isn’t it? Since then I thought balloon rides always happened in open areas far away from cities until I got to Segovia.

DSC_0252.jpg

I could only imagine what it was like to see the Cathedral, Aqueduct and Alcazar from the skies until I was finally able to do so. This second experience was so different since I didn’t only enjoy the balloon ride but was able to see such perfect sights and admire the extremely long lasting Roman architecture from above. The trip begins at a very Spanish time, much later than the usual that is before the sun is out so you see all the sky colour changes. I was very lucky since the sky was completely clear.

DSC_0220The first 76 yards above the ground are very impressive. However, past that altitude, there’s not much change in terms of fright and excitement. We reached a little over half a mile in height. The day I went it wasn’t very windy, which turned out great for me because it meant we didn’t move so much and I was able to enjoy the magical sights of the walled city I so dearly love.DSC_0247

As soon as the flight was over, Christian and Victor told us the story of the first humans to come up with the idea of flying in a balloon in 1783, the Montgolfier brothers. The Montgolfier brothers not only came up with the idea of the balloon rides but also came up with traditions to follow when you do. They took a bottle of Champagne to finish the

IMG_5900ride off and celebrate everything went just fine and since then everyone does so too.

The whole experience couldn’t be organized better and I really hope you can do it soon. If you’re as lucky as me you’ll meet the incredibly funny Christian and Victor and will see the astonishing sights you can see from my pictures. I’m sure your experience will be as unforgettable as mine.

DSC_0257

Janucá

Todos los años Segovia celebra la fiesta judía de Janucá. Este año se celebrará en la Plaza del Corpus el lunes 18 de diciembre a las ocho de la noche.

Como bien saben Segovia albergaba comunidades de judíos por muchos años y mantiene aún su barrio judío impecable. Es de los más bonitos de la ciudad por lo cual se nota la buena influencia de ellos en la ciudad y se demuestra que es tan lindo que se ha mantenido el estilo.

La fiesta del Janucá también es conocida como la fiesta de las luces o luminarias. Lo curioso y divertido es que se celebra durante ocho días. Como tradición celebran el milagro del poder encender el candelabro del Templo (Segundo Templo de Jerusalén del siglo II). Lo hacen encendiendo una vela de un candelabro de nueve brazos (januquía) al día. Estos nueve brazos representan cada uno de los días más un brazo.

Estoy extremamente curiosa por poder ver la celebración con mis ojos y pasearme por aquellas zonas tan bonitas de mi Segovia. Anímense a ir el lunes a la Plaza, habrá música, baile, té y degustación de sufganiots (deliciosos postres aceitosos, típicos de Janucá).

 


 

Every year Segovia hosts a special celebration of Hanukkah. This year’s celebration will take place in Plaza del Corpus on December 18th, at 8pm.

As you well know Segovia was home to many Jewish communities for several decades and still preserves its Jewish neighbourhood to its perfection. To me its one of the prettiest of the city. This demonstrates the community’s positive influences here and shows how it was so well liked by everyone that they still keep it as it has always been.

Hanukkah is also known as the Festival of Lights and the Feast of Dedication. The interesting and fun part of the celebration is that it lasts eight days. As a tradition, the Jewish celebrate the miracle of being able to turn on the Temple’s candelabrum or menorah (in the Holy or Second Temple II AC). They progressively turn on the candles of the nine-branched candelabrum. These each represent each one of the days plus one branch.

I’m extremely curious to see the celebration myself and go wonder around those beautiful areas my dear Segovia has. I encourage you to go to the Plaza on Monday; there will be music, dancing, tea and sufganiyot degustation (Hanukka’s typical delicious oil-based dessert).

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

Subir ↑